Translation as Episteme: Two Biblical Translations and the Role of Intellectuals
DOI:
https://doi.org/10.12726/tjp.19.4Abstract
The article explores the inter-relations between episteme, ideology and knowledge in biblical translations and the underlying historical and intellectual questions that emerge. Through four narratives, drawn across differing timelines, this article maps the implications of theological and temporal power. Besides, it is also argued for how translations are sites of transgressions that eventually shape knowledge and impact epistemology. In conclusion, the article argues that Jerome and Wycliffe represent the role of public intellectuals and the dissident lessons of history.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).